<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
<channel>
<title>バラのミニ知識</title>
<link>http://rose.hanasaku.biz/</link>
<description></description>
<language>ja</language>
<copyright>Copyright 2011</copyright>
<lastBuildDate>Wed, 18 Jul 2007 14:41:35 +0900</lastBuildDate>
<generator>http://www.movabletype.org/?v=4.28-ja</generator>
<docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs> 


<item>
<title>バラ（薔薇）とは</title>
<description><![CDATA[<p>バラ（薔薇）は、バラ科バラ属の種（しゅ）の総称です。<br><br></p>

<p>主にそれらから品種改良され栽培されたものを指します。野生のバラはノバラ（野薔薇）と呼ばれます。<br><br />
また、「薔薇」という漢字は「ばら」の他に「そうび」「しょうび」とも読みます。<br><br><br />
</p>]]></description>
<link>http://rose.hanasaku.biz/010info/post.html</link>
<guid>http://rose.hanasaku.biz/010info/post.html</guid>
<category>010info情報</category>
<pubDate>Wed, 04 Jul 2007 14:16:53 +0900</pubDate>
</item>

<item>
<title>バラの発展と普及</title>
<description><![CDATA[<p>バラの原種は北半球の各地に分布しています。<br />
<p><br />
<li>ヨーロッパ</li><br />
<li>中近東</li><br />
<li>中国</li><br />
<li>日本</li><br />
<li>北米</li><br />
</p></p>

<p>なお、南半球には原種および自生するバラはありません。<br><br><br />
</p>]]></description>
<link>http://rose.hanasaku.biz/010info/post_1.html</link>
<guid>http://rose.hanasaku.biz/010info/post_1.html</guid>
<category>010info情報</category>
<pubDate>Thu, 05 Jul 2007 14:20:17 +0900</pubDate>
</item>

<item>
<title>日本人とバラの関わり</title>
<description><![CDATA[<p>バラは欧米の花というイメージがありますが、実は日本でも古くからバラが愛好されており、バラの自生地としても日本は世界的に知られています。<br><br />
バラの品種改良に使用された原種のうち、日本原産のものが３種類使われています。<br><br></p>]]></description>
<link>http://rose.hanasaku.biz/010info/post_2.html</link>
<guid>http://rose.hanasaku.biz/010info/post_2.html</guid>
<category>010info情報</category>
<pubDate>Fri, 06 Jul 2007 14:26:37 +0900</pubDate>
</item>

<item>
<title>バラの多様な用途</title>
<description><![CDATA[<p>バラは、鑑賞用としてはもちろん、オイルや香水、薬などにも用いられてきました。<br><br />
古代から香水や死者への塗油として広く用いられていましたが、これらを使えるのは支配層に限られていて、香水の消費量が多いフランスでも、一般の人たちがローズオイルを使えたのは、結婚式の時ぐらいだったといわれています。<br><br><br />
</p>]]></description>
<link>http://rose.hanasaku.biz/010info/post_3.html</link>
<guid>http://rose.hanasaku.biz/010info/post_3.html</guid>
<category>010info情報</category>
<pubDate>Sat, 07 Jul 2007 14:29:19 +0900</pubDate>
</item>

<item>
<title>バラの名前</title>
<description><![CDATA[<p>バラの名前には、歴史上の人物や有名人の名前がつけられたものが多くあります。<br><br></p>]]></description>
<link>http://rose.hanasaku.biz/010info/post_15.html</link>
<guid>http://rose.hanasaku.biz/010info/post_15.html</guid>
<category>010info情報</category>
<pubDate>Sun, 08 Jul 2007 14:33:46 +0900</pubDate>
</item>

<item>
<title>記事１</title>
<description></description>
<link>http://rose.hanasaku.biz/310info/post_5.html</link>
<guid>http://rose.hanasaku.biz/310info/post_5.html</guid>
<category>310info用語</category>
<pubDate>Mon, 09 Jul 2007 14:36:13 +0900</pubDate>
</item>

<item>
<title>記事２</title>
<description></description>
<link>http://rose.hanasaku.biz/310info/post_6.html</link>
<guid>http://rose.hanasaku.biz/310info/post_6.html</guid>
<category>310info用語</category>
<pubDate>Tue, 10 Jul 2007 14:37:11 +0900</pubDate>
</item>

<item>
<title>記事３</title>
<description></description>
<link>http://rose.hanasaku.biz/310info/post_7.html</link>
<guid>http://rose.hanasaku.biz/310info/post_7.html</guid>
<category>310info用語</category>
<pubDate>Wed, 11 Jul 2007 14:37:45 +0900</pubDate>
</item>

<item>
<title>記事４</title>
<description></description>
<link>http://rose.hanasaku.biz/310info/post_8.html</link>
<guid>http://rose.hanasaku.biz/310info/post_8.html</guid>
<category>310info用語</category>
<pubDate>Thu, 12 Jul 2007 14:38:04 +0900</pubDate>
</item>

<item>
<title>記事５</title>
<description></description>
<link>http://rose.hanasaku.biz/310info/post_9.html</link>
<guid>http://rose.hanasaku.biz/310info/post_9.html</guid>
<category>310info用語</category>
<pubDate>Fri, 13 Jul 2007 14:38:42 +0900</pubDate>
</item>

<item>
<title>記事６</title>
<description></description>
<link>http://rose.hanasaku.biz/310info/post_10.html</link>
<guid>http://rose.hanasaku.biz/310info/post_10.html</guid>
<category>310info用語</category>
<pubDate>Sat, 14 Jul 2007 14:39:35 +0900</pubDate>
</item>

<item>
<title>記事７</title>
<description></description>
<link>http://rose.hanasaku.biz/310info/post_11.html</link>
<guid>http://rose.hanasaku.biz/310info/post_11.html</guid>
<category>310info用語</category>
<pubDate>Sun, 15 Jul 2007 14:40:05 +0900</pubDate>
</item>

<item>
<title>記事８</title>
<description></description>
<link>http://rose.hanasaku.biz/310info/post_12.html</link>
<guid>http://rose.hanasaku.biz/310info/post_12.html</guid>
<category>310info用語</category>
<pubDate>Mon, 16 Jul 2007 14:40:33 +0900</pubDate>
</item>

<item>
<title>記事９</title>
<description></description>
<link>http://rose.hanasaku.biz/310info/post_13.html</link>
<guid>http://rose.hanasaku.biz/310info/post_13.html</guid>
<category>310info用語</category>
<pubDate>Tue, 17 Jul 2007 14:41:03 +0900</pubDate>
</item>

<item>
<title>記事１０</title>
<description></description>
<link>http://rose.hanasaku.biz/310info/post_14.html</link>
<guid>http://rose.hanasaku.biz/310info/post_14.html</guid>
<category>310info用語</category>
<pubDate>Wed, 18 Jul 2007 14:41:35 +0900</pubDate>
</item>


</channel>
</rss>
